Traduzioni
BePDF, dalla versione 0.7.6 Alpha 2, gratamente supporta traduzioni.
Per ogni lingua c'è un file .catalog nel subdirectory "locale" del directory in cui BePDF viene installato.
Se già essiste un file [la Sua lingua].catalog, semplicemente aprite la finestra preferenze in BePDF e scegliete la lingua desiderata. La prossima volta che BePDF si apra, la nuova lingua preferita sarà attiva.
Se non essiste un file [la Sua lingua].catalog, si può creare uno facilmente.
Copiate il file "template.catalog" col nome "[la Sua lingua].catalog" dove [la Sua lingua] è il nome della sua lingua desiderata, nella lingua desiderata.
Aprite [la Sua lingua].catalog con StyledEdit, e ignorate la prima linea e l'ultima del file.
Sostituite la seconda linea (in basso da "CatalogName") col nome della Sua lingua, un'altra volta nella Sua lingua.
Sostituite la linea in basso da "CatalogLanguage" col nome della sua lingua all'inglese.
Sostituite la linea in basso da "CatalogAuthor" col Suo nome. CatalogName e CatalogAuthor si visualizzerano nella finestra Informazioni su BePDF.
Le eseguente linee vengono in accopiamenti di due linee: la prima è un contrassegno che non deve essere scambiato, e la seconda linea è il testo all'inglese che deve essere tradotto. Questa linea deve essere sostituita con la traduzione alla Sua lingua.
Noti prego che qualche linee hanno uno spazio all'inizio o alla fine; la linea tradotta dovrebbe avere anche questo!
Se desidera aiutare altri uttenti di BePDF, enviate [la Sua lingua].catalog in un file .zip (per garantire che il ottavo bit de ogni byte non si perda quando sia enviato) a Michael Pfeiffer e dichiare prego se vuole essere menzionato nella documentazione come il traduttore con o senza il suo e-mail e/o un collegamento alla sua pagina Web. Il file catalog sarà allora incluso nell seguente rilascio di BePDF.